HOMMAGE À AUDOUIN DOLLFUS
À l’occasion du Festival du vent – Festiventu, à Calvi (édition octobre 2010), Aérosculpture rend hommage à Audouin Dollfus, disparu le 1er octocbre 2010, en lâchant symboliquement un ensemble de ballons, reconstitution de l’équipage qui lui permit d’être le premier homme dans la stratosphère, le 22 avril 1959. Du haut de ces 14 000 mètres d’altitude, Audouin contemple peut-être aujourd’hui encore la parfaite rotondité de la terre.
/ TRIBUTE TO AUDOUIN DOLLFUS. During the Wind Festival (Festival du vent – Festiventu), in Calvi, in October 2010, Aérosculpture paid tribute to Audouin Dollfus who died on October 1st 2010, with a symbolic balloon drop, reconstituting the equipment that allowed him to be the first man in the stratosphere, on April 22nd, 1959. Audoin may still today be contemplating the perfect roundness of the Earth, from the height of 14 000 meters.
—
LATEX
En octobre 2010, Aérosculpture expérimente le ballon latex, sur la plage de Calvi, à l’occasion du Festival du vent – Festiventu. On devrait revoir quelques unes des formes explorées dans de nouveaux projets. (Le latex utilisé est pur végétal et rapidement dégradable.)
« Trace » : un ballon noir lâché toutes les 10 secondes dessine le vent. La trace ainsi formée permet de suivre les ondulations et les détours du vent qui joue avec la mer, la plage et les reliefs avant de disparaître.
Les algues : après les poissons qui survolent leur plan d’eau, des algues vertes jaillissent de la mer… Préfiguration de l’installation des Algues lumineuses, Lyon Fête des Lumières 2011.
Les bonshommes noirs : avoir un crayon géant pour dessiner dans le ciel, des dessins qui s’agitent au gré du vent, des bonshommes qui semblent nous faire au revoir avant que nous les perdions de vue, que d’autres les découvrent et sourient à ces drôles de pantins.
/ LATEX. In october 2010, during the Festival of Wind (Festival du vent) Aérosculpture is testing the latex balloon on the beach of Calvi. The newly explored shapes will come out in new projects. (The latex that has been used is made of purely vegetable material and is rapidly degradable).
“Trace” : one black balloon dropped every 10 seconds is sketching the wind. The shapes formed illustrate the wind’s
deviations and undulations, playing with the sea, the beach and the surrounding relief, before fading away.
Seaweed: as the fish skim over the surface of the water, green seaweed springs out from the sea. Anticipation of the seaweed lighting installation at the Lyon Fête des lumières 2011.
The black fellows: it is like having a giant pen and drawing in the sky, the drawings are waving in the wind, the blackfellows seem to say goodbye as they disappear, until new faces rediscover them and smile back at these funny puppets.
—
DESIGN-ESPACE
Workshop aérostatique design-espace avec les étudiants de 2e et 3e année à l’École des beaux-arts de Lyon (ENBA), février 2010.
/ AEROSTATIC SPACE AND DESIGN. Aerostatic Space and Design Workshop with 2nd and 3rd year graduates from the Fine Art School of Lyon (ENBA – École des beaux-arts de Lyon). February 2010.
—
TRIBUTE TO AUDOUIN DOLLFUS
During the Wind Festival (Festival du vent – Festiventu), in Calvi, in October 2010, Aérosculpture paid tribute to Audouin Dollfus who died on October 1st 2010, with a symbolic balloon drop, reconstituting the equipment that allowed him to be the first man in the stratosphere, on April 22nd, 1959. Audoin may still today be contemplating the perfect roundness of the Earth, from the height of 14 000 meters.
—
LATEX
In october 2010, during the Festival of Wind (Festival du vent) Aérosculpture is testing the latex balloon on the beach of Calvi. The newly explored shapes will come out in new projects. (The latex that has been used is made of purely vegetable material and is rapidly degradable).
“Trace” : one black balloon dropped every 10 seconds is sketching the wind. The shapes formed illustrate the wind’s
deviations and undulations, playing with the sea, the beach and the surrounding relief, before fading away.
Seaweed: as the fish skim over the surface of the water, green seaweed springs out from the sea. Anticipation of the seaweed lighting installation at the Fête des lumières Lyon 2011.
The black fellows: it is like having a giant pen and drawing in the sky, the drawings are waving in the wind, the blackfellows seem to say goodbye as they disappear, until new faces rediscover them and smile back at these funny puppets.
—
AEROSTATIC SPACE AND DESIGN
Aerostatic Space and Design Workshop with 2nd and 3rd year graduates from the Fine Art School of Lyon (ENBA – École des beaux-arts de Lyon). February 2010.
—
STALACTITE STALAGMITE
16>23-9-2011 pour les 20 ans de Pollen, 25 rue Sainte Marie FR-47150 Monflanquin
—
ZU EHREN VON AUDOUIN CHARLES DOLLFUS
Während dem Windfestival (Festival du vent) in Calvi im Oktober 2010, wurde Audouin Charles Dollfus von Aérosculpture geehrt, der am ersten Oktober 2010 verstorben ist (er wurde am 12ten November 1924 geboren), indem man symbolisch Ballons emporsteigen ließ, um so die damals verwendete Ausrüstung nachzubilden, die ihm am 22ten August 1959 ermöglichte, als erster Mann die Stratosphäre zu erreichen. Audoin beobachtet vielleicht sogar noch heute aus 14 000 Metern Höhe die perfekte Rundung der Erde.
—
LATEX
Auf den Strand von Calvi und während dem Windfestival (Festival du vent) hat im Oktober 2010 Aérosculpture den Latexballon zum ersten Mal ausprobiert. Der verwendete Latex ist pflanzlicher Herkunft und abbaubar.
« Trace » : alle zehn Sekunden wird ein schwarzer Ballon in der Luft losgelassen um so den Wind zu verbildlichen. Anhand der in der Luft geformten Spur kann man die Schwingungen und Richtungen des Windes mitverfolgen, wie er mit dem Meerwasser, dem Strand und den Felsen spielt, bis man sie schliesslich nicht mehr sehen kann.
Die Algen: nachdem die Fische die Wasseroberfläche überfliegen, brechen grüne Algen aus dem Meer hervor. Eine Vorausschau der Installation der leuchtenden Algen, zur « Fête des Lumières » (Lichterfest), in Lyon, 2011.
Die schwarzen Männchen: Man stelle sich vor, einen riesigen Stift in der Hand zu halten, um so in den Himmel Zeichnungen zu zeichnen, die mit dem Wind vor sich hin und her zappeln. Männchen, die so tun, als würden sie sich von uns verabschieden, bevor wir sie schliesslich aus den Augen verlieren, bis andere sie dann wiederentdecken und diese witzigen Hampelmännchen erneut anlächeln dürfen.
—
AEROSTATISCHER RAUM UND DESIGN
Aerostatischer Raum und Design Workshop mit Studenten im zweiten und dritten Jahr der Hochkunstschule von Lyon (ENBA, École des beaux-arts de Lyon). Februar 2010.
—
STALACTITE STALAGMITE
16>23-9-2011 pour les 20 ans de Pollen, 25 rue Sainte Marie FR-47150 Monflanquin
—
TRIBUTE TO AUDOUIN DOLLFUS
Tradução em breve…
During the Wind Festival (Festival du vent – Festiventu), in Calvi, in October 2010, Aérosculpture paid tribute to Audouin Dollfus who died on October 1st 2010, with a symbolic balloon drop, reconstituting the equipment that allowed him to be the first man in the stratosphere, on April 22nd, 1959. Audoin may still today be contemplating the perfect roundness of the Earth, from the height of 14 000 meters.
—
LATEX
Tradução em breve…
In october 2010, during the Festival of Wind (Festival du vent) Aérosculpture is testing the latex balloon on the beach of Calvi. The newly explored shapes will come out in new projects. (The latex that has been used is made of purely vegetable material and is rapidly degradable).
“Trace” : one black balloon dropped every 10 seconds is sketching the wind. The shapes formed illustrate the wind’s
deviations and undulations, playing with the sea, the beach and the surrounding relief, before fading away.
Seaweed: as the fish skim over the surface of the water, green seaweed springs out from the sea. Anticipation of the seaweed lighting installation at the Fête des lumières Lyon 2011.
The black fellows: it is like having a giant pen and drawing in the sky, the drawings are waving in the wind, the blackfellows seem to say goodbye as they disappear, until new faces rediscover them and smile back at these funny puppets.
—
DESIGN ESPAÇO AEROESTÁTICO
Workshop design espaço aeroestático com os alunos do 2do e 3ro ano na Escola das Belas Artes de Lyon (ENBA, École des beaux-arts de Lyon). Fevereiro 2010.
—
STALACTITE STALAGMITE
16>23-9-2011 pour les 20 ans de Pollen, 25 rue Sainte Marie FR-47150 Monflanquin
—