IMG_6577

Margaux, juin 2011, © Aérosculpture

IMG_4233

Sablé-sur-Sarthe, 22 juillet 2010, © Aérosculpture

IMG_4284

Sablé-sur-Sarthe, 22 juillet 2010, © Aérosculpture

alberto4
alberto1-paris_10_12

Alberto en tyrolienne, Cité des Sciences et de l’Industrie, Fête de la science, octobre 2012, © Aérosculpture

P1040111

Saint-Denis, 1er octobre 2011, © François Petit

Au loin, dans le faisceau de la poursuite, apparaît une énorme boule lumineuse.
Confortablement installée dans son hamac comme dans un palanquin volant, on découvre une princesse saluant aimablement le public sur son passage.
Trois aviateurs pilotent le ballon depuis le sol, ils prennent position autour d’un point central et laissent le ballon prendre de l’altitude.
Là haut dans les airs la princesse libère un grand tissu blanc.
L’acrobate entreprend alors un vertigineux numéro de tissu comme si c’était là le moyen le plus naturel de rejoindre le sol, finalement elle disparaît dans le tissu.
Les trois aviateurs qui étaient sous le charme de leur reine reprennent leur cheminement et quittent l’aire de jeu.
Les très belles images de Jorge Perez, TAPIS ROUGE POUR L’ANNÉE CAPITALE, Aix-en-Provence

/

In the distance, a huge luminous ball appears in the follow spot’s beam.
Comfortably installed in her hammock as she would be in a flying palanquin, a princess kindly waves at the audience in her path.
Three aviators are driving the balloon from the ground, taking position around a central point, they let it fly on a higher altitude.
Up in the sky, the princess unlashes a big white ribbon
Then the acrobat makes an incredible performance as if it was the most natural way to go back to the ground…and finally disappears inside the ribbon.
The three aviators, under the charm of their queen, keep going their way and leave the playground.
Beautiful photos of Jorge Perez, TAPIS ROUGE POUR L’ANNÉE CAPITALE, Aix-en-Provence